31ways_blue.gif
 

3 books: Copier, Flying Bird, and 某詩歌研討會後 (After a Poetry Seminar) have gone missing after the exhibition. This collection of books are intended to be exchanged, not taken away. To process the chaos within, I wrote a note for those three I have yet to meet.

The name of this collection of books is About Looking, This incident has added another layer of meaning to it I suppose. 

 

click to read

 

The following is a conversation about looking

 

“Look? Don’t we all look with our eyes? I look everyday, look whenever eyes open wide.”
“Ah, yes. When was the last time you look at the sky?”
“Why the sky? …Overhead it is.”
“Then what about looking at the whole sky?”
“Is the sky not whole?”
“The sky is dissected, obscured by…that doesn’t matter, it is whether we see that does.”
“That’s about the heart.”
“True that a heart has no eyes to see, yet those with eyes don’t seem to see any better.”
“It’s raining, time to watch flying ants.”

 
31ways_bird.gif
 
 
31w_look copy.jpg
 
 

以下是則關於看的對話

 

「看?看不就用眼睛看?我每天也在看,一睜眼就已經在看。」
「啊,是。上次看天是何時事了?」
「為何是天?…抬頭便是。」
「那看整個天呢?」
「天空不完整嗎?」
「都給割成一塊塊、擋去一…其實無關係,是在乎有否好好看。」
「這關乎著心。」
「心固然沒有眼睛去看,可有眼睛的也不見得更會看。」
「下著雨,正好看飛蟻。」

 
31ways_glossy.gif
 
31w_novalis copy.jpg
 
31ways_cran.gif
 

Books of 30 editions: looking, digital printing, book binding, image transfer, seal engraving

31ways_cage.gif

Installation
Dimension varies

2017

 
about looking_seal.png

特 別 鳴 謝
Special thanks to

淮遠
竇唯
黃燦然
黃衍仁
杜家祈
杉本博司
Les Cowley
Paul Barton


Residency project at Hong Kong Open Printshop 2017